(перевод М.Матье)
«Прекрасен твой восход на небосклоне, о Атон, живущий изначала жизни!…»
Иван Бунин
«Ищу я в этом мире сочетаньяПрекрасного и вечного. Вдали…»
Владимир Бенедиктов
«За тучами солнце — не видно его!Но там оно капли нашло дождевые…»
Новалис
«Лишь спустится мрак ночной,Я окошко отворю,…»
«Взгляни на небеса: там стройность вековая.Как упоительна созвездий тишина!…»
Галина Каменная
«Ты свети мне,Свети всегда,Моя маленькая звезда…»
Анатолий Ксенофонтов
«В ночной тиши, на глыбе из гранита,Десятки тысяч лет тому назад…»
Антонина Баева
«Созвездие Лебедя так я любила!Его я глазами и сердцем ловила…»
Эдмунд Спенсер
«В безбрежном океане звёздный лучПоможет к гавани корабль вести…»
Арсений Тарковский
«До сих пор мне было невдомек - Для чего мне звездный каталог?…»
Константин Фофанов
«Как в глубине души, невинной и прекрасной,Смотрю я вглубь небесной вышины…»
Нильс Ферлин
«Сперва замолкло всё село: проклятую комету…»
Никита Бутырский
«Нам кажется стена древесВ бору чем дальше, тем плотнее…»
Лев Смирнов
«Копейная звезда, загадочен твой смысл!Когда явилась ты в небесных водах полых…»
А.Чернышёв
«Сириус благородный,Темного поля лучистый цветок…»
Константин Бальмонт
«И в Небе как будто расторглась завеса…»
Самуил Галкин
«Мне звезда отрадна этаЧистотой и блеском света…»
Сергей Есенин
«Звёздочки ясные, звёзды высокие!Что вы храните в себе, что скрываете?…»
Александр Блок
«Окрай небес - звезда омега,Весь в искрах, Сириус цветной…»
Василий Жуковский
«На пажити необозримой,Не убавляясь никогда…»
Антонина Баева Созвездие Лебедя
Уолт Уитмен Ночью на морском берегу
Уолт Уитмен
M106: спиральная галактика со странным ядром
Николай Кожевников Ядро Галактики поднялось над волнами
Николай Кожевников
«…Свет неземной от звёздных облаковСтруится над водой, над белыми песками…»