(перевод М.Матье)
«Прекрасен твой восход на небосклоне, о Атон, живущий изначала жизни!…»
Анатолий Ксенофонтов
«В ночной тиши, на глыбе из гранита,Десятки тысяч лет тому назад…»
Владимир Высоцкий
«Вы мне не поверите и просто не поймете…»
Василий Жуковский
«На пажити необозримой,Не убавляясь никогда…»
Владимир Маяковский
«Послушайте!Ведь, если звезды зажигают -значит - это кому-нибудь нужно?…»
Федерико Гарсиа Лорка
«Острая звезда-алмаз,глубину небес пронзая…»
Вольтер
«Довольно приводить народы вам в смятенье.По эллипсу нестись гигантскому в эфире…»
Свободная поэзия
«…Загадаем желанное счастьеНа упавшую с неба звезду…»
Валерий Брюсов
«…В полярной тьме не Сириус, не Вега, -Как знак любви, сверкает Южный Крест…»
Самуил Галкин
«Мне звезда отрадна этаЧистотой и блеском света…»
Николай Рерих
«Небо ночное, смотри, невиданно сегодня чудесно…»
Юрий Валишин
«Взглянув на пояс Зодиака,мы в январе увидим Рака…»
Новалис
«Лишь спустится мрак ночной,Я окошко отворю,…»
Рубен Дарио
«Полночь вдруг вратами славы распахнулась. Час чудесный!…»
Эдмунд Спенсер
«В безбрежном океане звёздный лучПоможет к гавани корабль вести…»
Николай Кожевников
«…Свет неземной от звёздных облаковСтруится над водой, над белыми песками…»
Слав Топтыгин
«Пахучею каплей янтарной…Звезда, что зовется Полярной…»
Владимир Бенедиктов
«Небо полночное звёзд мириадамиВзорам бессонным блестит…»
А.Чернышёв
«Сириус благородный,Темного поля лучистый цветок…»
Арсений Тарковский
«Могучая архитектура ночи!Рабочий ангел купол повернул…»
Элеонора Фарджен Зодиак
Элеонора Фарджен
Владимир Луговской Хельманжоу (фрагмент)
Владимир Луговской
Столбы и струи (джеты) в туманности Пеликан
Николай Кожевников Ядро Галактики поднялось над волнами